quarta-feira, 28 de março de 2012

la bombe atomique

Je ne voudrais pas arriver a ce point lá, mais, helas, ma votation ridicule aux BILF 2012 l'oblige. Il faut maintenant que j'utilise mon arme de seduction massive: le post en français. Oui oui mes cheries:

Le post...

...en français. Oh la la... calme.

Quand j'ai connu Plaft, elle c'est fait dificile comme le caraças. Je luis disait les choses les plus belles do monde, mais rien ne semblait l'engaté. On buvait des Marie Sanglantes, une aprés l'autre, j'etait deja un peut ivre, comme le bateau de Rimbaud et j'ai fait le truc do malabarisme avecq trois pamplemousse e j'ai imité le Canard Donalde, rien ne donnait.

Un jour, on est trés bien comme ça à parler de choses en general, et moi, comme qui ne veut pa la chose, je lui dit comme ça:

- Croissant! Fromage!

Oh, ele a fermé ses beaux yeux, et se mis tout a tremeliquer e moi je lui demande:'ó ó, na vês ó? tás a anhar ó quê?*' et elle "cala-te, fala-me mais em francês!" et moi:

- Rien de rien, non, je ne regrete rien. Champagne... Paris... Seine! Belle Dominique... Patin a roulletes... Camembert... Creme brullée... Jean Michel Jare... Alliance Française, Frére Jacques, dormez vous?

E Plaft est tombée dans mes bras, comme une chienne plein de chaleur, la langue de hors, toute atrapé pour moi.

Et voilá, si on parle français, c'est du bouillon de poulet.






*a pronúncia de torres vedras aparece-me quando estou nervoso

15 comentários:

a_secretária disse...

italiano é que é. votei no robene!

VdeAlmeida disse...

Oh! la culture française. Mon Dieu, ça c'est trop pour les autres, les pauvres...

Tolan disse...

Pizza, bambini! Molto Pizza! Il topolino! Marco Belini! Fromaggio! Roberto Baggio!

a_secretária disse...

Deixaste de ser Bilfável, Tolan. Mas continuo fã (só sabes isso em italiano?)

V. disse...

Só por causa da pronúncia de Torres Vedras (qual francês, qual quê), vou já mudar o meu voto! :)

marta morais disse...

sou uma peixa chamada Wanda mas votei no Prezado, sorry, é o cabelo grisalho.

Rita Maria disse...

"C'est du bouillon de poulet" é muito bom, tenho de reconhecer.

Gija disse...

Nã a mim não me convences com o francês, teria de ser italiano ou espanhol!!

Tolan disse...

- Mira,quieres unas tapas con jamon?
- si si, muchas gracias e queria una cueca-cuela con lemon.

clara disse...

Esta genial. Ainda nao sei o que gosto mais. Se "comme le caraças", "le canard donald" ou "c'est du bouillon du poulet"!

Lias disse...

ahaha Apesar de não teres sido o meu bilf inicial tens definitivamente a melhor campanha. e eu como sou facilmente impressionável e caio nestas coisas do marquetingue já fui ali a correr mudar o meu voto :)

São João disse...

faltou te o "je vais et je viens entre tes reins"

Jibóia Cega disse...

On dirait pas que tu parlais le français, quand même...

Ca disse...

Fantastique, digo eu!

Girl Afraid disse...

Faltou o "dossier renault peugeot"!!!

Imperdoável.