Demorei uns segundos (tempo demais) a perceber por que motivo a busca por "Céline" no google images me devolveu milhares de fotos horripilantes da Céline Dion.
A propósito do livro que andas a reler deixo-te aqui a Simone Beauvoir em discurso directo sobre o dito cujo (o plural não é majestático, refere-se a ela e ao Amásio… antes das merdas notem que escrevi Amásio com “A”):
“nesse ano, foi o livro francês que mais contou para nós, sabíamos uma série de passagens de cor; aderíamos ao seu anarquismo, à sua crítica da guerra, do colonialismo, da mediocridade, dos lugares comuns; Céline tinha forjado um novo instrumento: uma escrita tão viva quanto a palavra.”
Já tive um gato chamado bébert e tenho um tique com reticências… foi tudo o que consegui!!!
O livro é estrondoso. Estou derreado. Tinha dele apenas uma vaga memória de me ter transtornado a adolescência (antes disso, acho que li tolkien). Nunca mais fui o mesmo. Mas ao ler isto agora, 20 anos mais tarde, penso "que raio podia eu, em puto, perceber disto?"
7 comentários:
«por que».
"Voyage au bout de la nuit" de Celine Dion. Soa bem que se farta!
corrigido Jonhy. Agora parecias o Zeca Tradutor.
ups. :)
desaprovo a foto
apague-se.
nota ao autor: substituir por foto com o bébert.
A propósito do livro que andas a reler deixo-te aqui a Simone Beauvoir em discurso directo sobre o dito cujo (o plural não é majestático, refere-se a ela e ao Amásio… antes das merdas notem que escrevi Amásio com “A”):
“nesse ano, foi o livro francês que mais contou para nós, sabíamos uma série de passagens de cor; aderíamos ao seu anarquismo, à sua crítica da guerra, do colonialismo, da mediocridade, dos lugares comuns; Céline tinha forjado um novo instrumento: uma escrita tão viva quanto a palavra.”
Já tive um gato chamado bébert e tenho um tique com reticências… foi tudo o que consegui!!!
O livro é estrondoso. Estou derreado. Tinha dele apenas uma vaga memória de me ter transtornado a adolescência (antes disso, acho que li tolkien). Nunca mais fui o mesmo. Mas ao ler isto agora, 20 anos mais tarde, penso "que raio podia eu, em puto, perceber disto?"
Enviar um comentário